๐Ÿ”ฅเดชുเดคിเดฏ เดชാเด เดชുเดธ്เดคเด•เดค്เดคിเดจ്เดฑെ เด‰เดณ്เดณเดŸเด•്เด•เด™്เด™เดณുเดฎാเดฏി เดฌเดจ്เดงเดช്เดชെเดŸ്เดŸ เดชോเดธ്เดฑ്เดฑുเด•เตพ เด‰เดŸเตป เดคเดจ്เดจെ เดช്เดฐเดธിเดฆ്เดงീเด•เดฐിเด•്เด•ും....เดชเดดเดฏ เดชാเด เดชുเดธ്เดคเด•เด™്เด™เดณുเดŸെ เด‰เดณ്เดณเดŸเด•്เด•เด™്เด™เตพ เดชാเด เดค്เดคിเดจ്เดฑെ เดชേเดฐുเดณ്เดณ เดชോเดธ്เดฑ്เดฑിเดฒേเด•്เด•് เดฎാเดฑ്เดฑുเด•เดฏാเดฃ്.

Cries Unheard - The Lost Child

Mash
0

READ NOW

Suddenly he heard a creaking sound nearby. Children were roaring with laughter. He ran to that place. Men, women and children were riding on a giant wheel in a whirling motion. ‘I want to go on the giant wheel, please, Father... Mother.’ The child pleaded earnestly.
There was no reply. He turned to look at his parents. They were not there. He looked at both sides. He could not find them there. He looked around. There was no sign of them.
NEW WORDS

# Creaking sound = เด•ിเดฑുเด•ിเดฑു เดถเดฌ്เดฆം
# Whirling motion = เดšുเดฑ്เดฑിเดค്เดคിเดฐിเดฏുเด•
# Earnestly = เด†เดค്เดฎാเตผเดค്เดฅเดฎാเดฏി
# Sign = เด…เดŸเดฏാเดณം

MALAYALAM MEANING

Suddenly he heard a creaking sound nearby.
เดชെเดŸ്เดŸെเดจ്เดจ് เด…เดŸുเดค്เดค് เดจിเดจ്เดจ് เด’เดฐു เด•ിเดฑുเด•ിเดฑു เดถเดฌ്เดฆം เด•േเดŸ്เดŸു.
Children were roaring with laughter.
เด•ുเดŸ്เดŸിเด•เตพ เดšിเดฐിเดš്เดšുเด•ൊเดฃ്เดŸ് เด…เดฒเดฑുเด•เดฏാเดฏിเดฐുเดจ്เดจു.
He ran to that place.
เด…เดตเตป เด† เดธ്เดฅเดฒเดค്เดคേเด•്เด•് เด“เดŸി.
Men, women and children were riding on a giant wheel in a whirling motion.
เดชുเดฐുเดทเดจ്เดฎാเดฐും เดธ്เดค്เดฐീเด•เดณും เด•ുเดŸ്เดŸിเด•เดณും เด’เดฐു เดญീเดฎเตป เดšเด•്เดฐเดค്เดคിเตฝ เด•เดฑเด™്เด™ിเด•്เด•ൊเดฃ്เดŸിเดฐിเด•്เด•ുเดจ്เดจു.
‘I want to go on the giant wheel, please, Father... Mother.’
‘เดŽเดจിเด•്เด•് เดœเดฏเดจ്เดฑ് เดตീเดฒിเตฝ เดชോเด•เดฃം, เด…เดš്เด›ാ... เด…เดฎ്เดฎേ.’
The child pleaded earnestly.
เด•ുเดŸ്เดŸി เด†เดค്เดฎാเตผเดค്เดฅเดฎാเดฏി เด…เดชേเด•്เดทിเดš്เดšു.
There was no reply.
เดฎเดฑുเดชเดŸി เด’เดจ്เดจും เด‰เดฃ്เดŸാเดฏിเดฒ്เดฒ.
He turned to look at his parents.
เด…เดตเตป เดคിเดฐിเดž്เดžു เดฎാเดคാเดชിเดคാเด•്เด•เดณെ เดจോเด•്เด•ി.
They were not there.
เด…เดตเตผ เด…เดตിเดŸെ เด‰เดฃ്เดŸാเดฏിเดฐുเดจ്เดจിเดฒ്เดฒ.
He looked at both sides.
เด…เดตเตป เด‡เดฐുเดตเดถเดค്เดคേเด•്เด•ും เดจോเด•്เด•ി.
He could not find them there.
เด…เดตเดจ് เด…เดตเดฐെ เด•เดฃ്เดŸെเดค്เดคാเดจാเดฏിเดฒ്เดฒ.
He looked around.
เด…เดตเตป เดšുเดฑ്เดฑും เดจോเด•്เด•ി.
There was no sign of them.
เด…เดตเดฐുเดŸെ เด’เดฐു เด…เดŸเดฏാเดณเดตും เด…เดตിเดŸെ เด‰เดฃ്เดŸാเดฏിเดฐുเดจ്เดจിเดฒ്เดฒ.

SIMPLE QUESTIONS

Q 01] Why didn’t the child’s parents reply to the child’s request?
They did not hear child's request so the parents didnot reply to that.
Q 02] What happened to them?
They were seperated from him.
THE LOST CHILD - FULL CONTENT LISTS

Tags:

Post a Comment

0Comments

Post a Comment (0)

#buttons=(Accept !) #days=(20)

Our website uses cookies to enhance your experience. Check Now
Accept !